The Gossip Heavy Cross canzone video testo lyrics traduzione

gossip

Dopo tre anni dal successo di Standing In The Way Of Control, tornano i The Gossip col un nuovo, bellissimo singolo Heavy Cross.

La punk-queen Beth Ditto da prova ancora una volta della sua incredibile voce. Heavy Cross fa da apripista al nuovo album dal titolo Music For Men atteso nei negozi per il 22 giugno.

Noi di Airdave.it come sempre vi proponiamo,  al completo, il video col testo e la traduzione.

The Gossip Heavy Cross canzone video testo lyrics traduzione

ooohh oh ooooh, oh oh oh ohhhooohh oh ooooh, oh oh oh ohhh
It’s a cruel cruel world, to face on your own,
A heavy cross, to carry along,
The lights are on, but everyone’s gone,
And it’s cruel
It’s a funny way, to make ends meet,
when the lights are out on every street,
It feels alright, but never complete,
without joy,
I checked you, if it’s already been done, undo it,
It takes two, it’s up to me and you, to proove it,
On the rainy nights, even the coldest days,
you’re moments ago, but seconds away,
The principal of nature, it’s true but, it’s a cruel world,
ooooh oooh oohh, ooh ooh oooh ooh, ooo wooah
We can play it safe, or play it cool,
follow the leader, or make up all the rules,
whatever you want, the choice is yours,
So choose,
I checked you, if it’s already been done, undo it,
It takes two, it’s up to me and you, to proove it,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye oh oh,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
I just knew, it’s already been done, undo it,
It takes two, it’s up to me and you, to proove it,
ei ei ei, woah wo, yeah eh
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
I checked you, if it’s already been done, undo it,
It takes two, it’s up to me and you, to proove it,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye oh oh,
ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
I just knew

The Gossip Heavy Cross canzone video testo lyrics traduzione

ooohh oh ooooh, oh oh oh ohhh
ooohh oh ooooh, oh oh oh ohhh
E’ un crudele crudele mondo, da affrontare da soli,
Un passaggio difficile, da sopportare,
Le luci sono accese, ma tutti se ne sono andati,
Ed è crudele
E’ un modo buffo, di far quadrare il bilancio,
Quando le luci sono spente in ogni strada,
Sembra che vada bene, ma mai completo,
senza gioia,
Io ti ho capito, se è è già stato fatto, disfallo,
Ce ne vuole due, Dipende da me e te, provarlo,
Nelle notti piovose, anche i giorni più freddi,
Sei di momenti fa, ma lontano secondi,
Il padrone della natura, è vero ma, è un mondo crudele,
ooooh oooh oohh, ooh ooh oooh ooh, ooo wooah
Possiamo non correre rischi, o far finta di niente,
Seguire il capo, o creare tutte le regole,
Qualsiasi cosa tu voglia, la scelta è tua,
Perciò decidi,
Io ti ho capito, se è è già stato fatto, disfallo,
Ce ne vuole due, Dipende da me e te, provarlo,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye oh oh,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
Sapevo solamente, è già stato fatto, disfallo,
Ce ne vuole due, Dipende da me e te, provarlo
ei ei ei, woah wo, yeah eh
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
Io ti ho capito, se è è già stato fatto, disfallo,
Ce ne vuole due, Dipende da me e te, provarlo,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye oh oh,
ei ei ei ei ei, oh oh oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh,
Sapevo solamente

Potrebbe interessarti anche...

8 risposte a The Gossip Heavy Cross canzone video testo lyrics traduzione
  1. E’ da un mese che l’ascolto e ogni volta mi fa venire i brividi…
    Testo fantastico e ritmo che manda in estasi…
    Un mese fa ho pensato che sarebbe stato un successo…
    Averla iniziata a sentire per radio me ne sta dando una conferma…

  2. Favola!

  3. Bella canzone… ma che traduzione TERRIBILE!!!!

  4. BETH DITTO E’ LA MIGLIORE!!!

    Il link BettyBroke qui sopra vi porterá ad una pagina fantastica ricca di informazioni su Beth Ditto… visitatela!

    By clicking on the Betty Broke link above you will be redirected to a fantastic page about Beth Ditto… what are you waiting for? Visit it!

  5. La traduzione presenta degli errori abbastanza pregnanti e sostanziali.
    Tuttavia, bellissima canzone.

  6. Traduzione ” racconciata” e rimediata nel “fai da te” .Accade spesso, troppo spesso…abbiate pazienza!

  7. per favore andate a prendere lezioni di inglese…….quando dice heavy cross…….
    significa croce pesante…….è una metafora che tutti noi sappiamo a chi si riferisce…..è non è un delitto usare quella metafora per i giorni d’oggi…….anke perchè nello stesso verso dice “to carry along” che signifiva o da poratare avanti o da portare con sè…….quindi se gentilmente la potete correggere……fate venire i dubbi non dico a me ma a tanta gente che l’inglese lo conosce……

  8. “Heavy cross” è la croce pesante che ognuno porta…coraggio su, andrà meglio con la prossima traduzione…ma anche l’italiano…bye

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Artisti per lettera

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Nuove canzoni

testo guasto Marco Guazzone TESTO CARLO CELESTE GAIA Traduzione testo Yayo Lana del Rey Traduzione testo Blue Jeans Lana del Rey Traduzione testo Radio Lana del rey Traduzione testo Million Dollar Man Lana del Rey Traduzione testo Diet Mountain Dew Lana del Rey Traduzione testo Summertime Sadness Lana del rey Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray Lana del Ray

Meta

Partner SingRing

Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione anche parziale. Tutto il materiale è protetto dalla normativa sul diritto d'autore.

Supplemento testata ZzzApp registrata c/o tribunale di Lecce n. 1089/2011 Editore: Gianfreda Comunicazione Srl

  • Ricette
  • Tech
  • Musica
  • Sms
  • Amore
  • Altro
Zzzapp.tv