<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Commenti a: Kate Perry &#8211; Hot’n Cold Video Testo Lyrics Traduzione</title> <atom:link href="http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/</link> <description>su Airdave.it</description> <lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 11:42:52 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>Di: kate perry</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-22556</link> <dc:creator>kate perry</dc:creator> <pubDate>Sun, 03 Jul 2011 10:38:38 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-22556</guid> <description>PMS sta per pre mestrual sindrom che, nello spirito della canzone, sta proprio a significare cambiamenti continui di idea...</description> <content:encoded><![CDATA[<p>PMS sta per pre mestrual sindrom<br /> che, nello spirito della canzone, sta proprio a significare cambiamenti continui di idea&#8230;</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: marty</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-22519</link> <dc:creator>marty</dc:creator> <pubDate>Tue, 21 Jun 2011 15:18:38 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-22519</guid> <description>sta canzone è mitica...........=D</description> <content:encoded><![CDATA[<p>sta canzone è mitica&#8230;&#8230;&#8230;..=D</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: miki</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-21514</link> <dc:creator>miki</dc:creator> <pubDate>Mon, 03 Jan 2011 11:59:34 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-21514</guid> <description>oddio poveretto il ragazzo l&#039;ha trova dappertutto</description> <content:encoded><![CDATA[<p>oddio poveretto il ragazzo l&#8217;ha trova dappertutto</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Azelf-Metal98</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-21445</link> <dc:creator>Azelf-Metal98</dc:creator> <pubDate>Mon, 27 Dec 2010 18:41:23 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-21445</guid> <description>naaaaa che schifoo</description> <content:encoded><![CDATA[<p>naaaaa che schifoo</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: huhu</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-20999</link> <dc:creator>huhu</dc:creator> <pubDate>Fri, 05 Nov 2010 10:59:26 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-20999</guid> <description>Premettendo &quot;we kiss, we make up&quot; non vuol dire &quot;ci baciamo, lo facciamo&quot;, bensì &quot;ci baciamo e facciamo pace&quot;.. Cmq PMS significa Pre Menstrual Syndrome, ovvero Sindrome Pre Mestruale.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Premettendo &#8220;we kiss, we make up&#8221; non vuol dire &#8220;ci baciamo, lo facciamo&#8221;, bensì &#8220;ci baciamo e facciamo pace&#8221;..<br /> Cmq PMS significa Pre Menstrual Syndrome, ovvero Sindrome Pre Mestruale.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Angie Stone</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-12892</link> <dc:creator>Angie Stone</dc:creator> <pubDate>Tue, 18 Aug 2009 07:15:42 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-12892</guid> <description>La canzone è carina sì.... Ma mi chiedo: chi è quell&#039;ignorante che l&#039;ha tradotta???</description> <content:encoded><![CDATA[<p>La canzone è carina sì&#8230;. Ma mi chiedo: chi è quell&#8217;ignorante che l&#8217;ha tradotta???</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Lory98</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-12482</link> <dc:creator>Lory98</dc:creator> <pubDate>Sun, 12 Jul 2009 12:54:55 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-12482</guid> <description>Però essere lesbica FA SCHIFO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Però essere lesbica FA SCHIFO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: anisha</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-12293</link> <dc:creator>anisha</dc:creator> <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 15:12:44 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-12293</guid> <description>è la mia canzone preferita!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ed è bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaa</description> <content:encoded><![CDATA[<p>è la mia canzone preferita!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ed è bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaa</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Stella</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-12292</link> <dc:creator>Stella</dc:creator> <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 15:10:18 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-12292</guid> <description>è bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa e fantastica!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>è bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa<br /> e fantastica!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: sharon</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-12149</link> <dc:creator>sharon</dc:creator> <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 08:38:40 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-12149</guid> <description>è fantasticaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa      sta canzone      hot&#039;n cold</description> <content:encoded><![CDATA[<p>è fantasticaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa      sta canzone      hot&#8217;n cold</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: laura</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-11874</link> <dc:creator>laura</dc:creator> <pubDate>Fri, 12 Jun 2009 08:29:54 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-11874</guid> <description>mitica</description> <content:encoded><![CDATA[<p>mitica</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: roby</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-11161</link> <dc:creator>roby</dc:creator> <pubDate>Sun, 19 Apr 2009 09:57:27 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-11161</guid> <description>anche a me in inglese questa canzone mi  piace tantissimo ma quando sono andata ha leggerla in italiano e proprio stupida</description> <content:encoded><![CDATA[<p>anche a me in inglese questa canzone mi  piace tantissimo ma quando sono andata ha leggerla in italiano e proprio stupida</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: diego</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-11040</link> <dc:creator>diego</dc:creator> <pubDate>Wed, 08 Apr 2009 10:23:10 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-11040</guid> <description>katy è cicciona!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>katy è cicciona!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: margherita</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-11039</link> <dc:creator>margherita</dc:creator> <pubDate>Wed, 08 Apr 2009 10:21:29 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-11039</guid> <description>katy perry è so cool!! la canzone è bellissima e lascia senza fiato. nn poxo fare a meno di sentirla!!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>katy perry è so cool!! la canzone è bellissima e lascia senza fiato. nn poxo fare a meno di sentirla!!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Omar</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10871</link> <dc:creator>Omar</dc:creator> <pubDate>Tue, 24 Mar 2009 18:25:24 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10871</guid> <description>XD..Grande Kate...è stra mitica..altro successone :P</description> <content:encoded><![CDATA[<p>XD..Grande Kate&#8230;è stra mitica..altro successone :P</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: cecilia</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10870</link> <dc:creator>cecilia</dc:creator> <pubDate>Tue, 24 Mar 2009 18:08:37 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10870</guid> <description>questa canzone è molto toccante..tira dal profondo del cuore tuttonil desiderio di farlo.......vorrei dire a Federica, l&#039;ultima ragazza che ha mandato un commento che si poteva sforzare un pò di più.. se è veramente la tua canzone preferita non potevi scrivere qualcosa di più...tanto non è che succedeva qualcosa...questo rispecchia il tuo animo tirchio...sarei molto felice se mi rispondessi e magari potremmo parlare del tuo problema,ovvero la piricchiosaggine...tanti saluti...</description> <content:encoded><![CDATA[<p>questa canzone è molto toccante..tira dal profondo del cuore tuttonil desiderio di farlo&#8230;&#8230;.vorrei dire a Federica, l&#8217;ultima ragazza che ha mandato un commento che si poteva sforzare un pò di più.. se è veramente la tua canzone preferita non potevi scrivere qualcosa di più&#8230;tanto non è che succedeva qualcosa&#8230;questo rispecchia il tuo animo tirchio&#8230;sarei molto felice se mi rispondessi e magari potremmo parlare del tuo problema,ovvero la piricchiosaggine&#8230;tanti saluti&#8230;</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: federica</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10824</link> <dc:creator>federica</dc:creator> <pubDate>Fri, 20 Mar 2009 18:38:19 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10824</guid> <description>questa canzone è la mia preferita!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>questa canzone è la mia preferita!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: Omar</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10812</link> <dc:creator>Omar</dc:creator> <pubDate>Thu, 19 Mar 2009 18:45:40 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10812</guid> <description>belloooooo</description> <content:encoded><![CDATA[<p>belloooooo</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: michele</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10770</link> <dc:creator>michele</dc:creator> <pubDate>Tue, 17 Mar 2009 13:17:39 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10770</guid> <description>bellissima canzone</description> <content:encoded><![CDATA[<p>bellissima canzone</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Di: fulvio</title><link>http://www.airdave.it/kate-perry-hot%e2%80%99n-cold-video-testo-lyrics-traduzione-1992/#comment-10668</link> <dc:creator>fulvio</dc:creator> <pubDate>Fri, 06 Mar 2009 15:28:48 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.airdave.it/?p=1992#comment-10668</guid> <description>avrò sentito almeno 50 volte questa canzone! è troppo bella soprattutto il video che fa capire come va la scena è troppo bella</description> <content:encoded><![CDATA[<p>avrò sentito almeno 50 volte questa canzone! è troppo bella soprattutto il video che fa capire come va la scena è troppo bella</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching using disk: basic
Object Caching 428/429 objects using disk: basic

Served from: www.airdave.it @ 2012-02-09 13:04:36 -->
